إعـــــــلان

تقليص

قوانين منتديات أحلى قلب

قوانين خاصة بالتسجيل
  • [ يمنع ] التسجيل بأسماء مخلة للآداب أو مخالفة للدين الإسلامي أو مكررة أو لشخصيات معروفة.
  • [ يمنع ] وضع صور النساء والصور الشخصية وإن كانت في تصاميم أو عروض فلاش.
  • [ يمنع ] وضع روابط لايميلات الأعضاء.
  • [ يمنع ] وضع أرقام الهواتف والجوالات.
  • [ يمنع ] وضع روابط الأغاني أو الموسيقى في المنتدى .
  • [ يمنع ] التجريح في المواضيع أو الردود لأي عضو ولو كان لغرض المزح.
  • [ يمنع ] كتابة إي كلمات غير لائقة ومخلة للآداب.
  • [ يمنع ] نشر عناوين أو وصلات وروابط لمواقع فاضحة أو صور أو رسائل خاصة لا تتناسب مــع الآداب العامة.
  • [ يمنع ] الإعــلان في المنتدى عن أي منتج أو موقع دون الرجوع للإدارة.

شروط المشاركة
  • [ تنويه ]الإلتزام بتعاليم الشريعة الاسلامية ومنهج "اهل السنة والجماعة" في جميع مواضيع المنتدى وعلى جميع الإخوة أن يتقوا الله فيما يكتبون متذكرين قول المولى عز وجل ( ما يلفظ من قول إلا لديه رقيب عتيد)
    وأن يكون هدف الجميع هو قول الله سبحانه وتعالى (إن أريد إلا الإصلاح ما استطعت).
  • [ يمنع ] الكتابة عما حرم الله عز وجل وسنة النبي محمد صلي الله عليه وسلم .
  • [ يمنع ] التعرض لكل ما يسىء للديانات السماوية أي كانت أو ما يسيء لسياسات الدول .
  • [ يمنع ] عرض الإيميلات في المواضيع والردود .
  • [ يمنع ] التدخل في شؤون إدارة الموقع سواء في قراراتها أو صلاحيتها أو طريقة سياستها .
  • [ يمنع ] الإستهزاء بالمشرفين أو الإدارة بمجملها .
  • [ يمنع ] التعرض لأي شخص بالإهانة أو الإيذاء أو التشهير أو كتابة ما يتعارض مع القوانين المتعارف عليها .
  • [ يمنع ] التسجيل في المنتديات لهدف طرح إعلانات لمواقع أو منتديات أخرى .
  • [ يمنع ] طرح أي شكوى ضد أي مشرف أو عضو علناً ، و في حال كان لا بد من الشكوى .. راسل المدير العام من خلال رسالة خاصة .
  • [ يمنع ] استخدام الرسائل الخاصة لتبادل الكلام المخل للآداب مثل طلب التعارف بين الشباب و الفتيات أو الغزل وإن إكتشفت الإدارة مثل هذه الرسائل سوف يتم إيقاف عضوية كل من المُرسِل والمُرسَل إليه ما لم يتم إبلاغ المدير العام من قبل المُرسَل إليه والرسائل الخاصة وضعت للفائدة فقط .
  • [ يجب ] احترام الرأي الآخر وعدم التهجم على الأعضاء بأسلوب غير لائق.
  • عند كتابة موضوع جديد يرجى الابتعاد عن الرموز والمد الغير ضروري مثل اأآإزيــــآء هنـــديـــه كـــيـــوووت ~ يجب أن تكون أزياء هندية كيوت
  • يرجى عند نقل موضوع من منتدى آخر تغيير صيغة العنوان وتغيير محتوى الأسطر الأولى من الموضوع

ضوابط استخدام التواقيع
  • [ يمنع ] وضع الموسيقى والأغاني أو أي ملفات صوتية مثل ملفات الفلاش أو أي صور لا تتناسب مع الذوق العام.
  • [ يجب ] أن تراعي حجم التوقيع , العرض لا يتجاوز 550 بكسل والارتفاع لا يتجاوز 500 بكسل .
  • [ يمنع ] أن لا يحتوي التوقيع على صورة شخصية أو رقم جوال أو تلفون أو عناوين بريدية أو عناوين مواقع ومنتديات.
  • [ يمنع ] منعاً باتاً إستخدام الصور السياسية بالتواقيع , ومن يقوم بإضافة توقيع لشخصية سياسية سيتم حذف التوقيع من قبل الإدارة للمرة الأولى وإذا تمت إعادته مرة أخرى سيتم طرد العضو من المنتدى .

الصورة الرمزية للأعضاء
  • [ يمنع ] صور النساء المخلة بالأدب .
  • [ يمنع ] الصور الشخصية .

مراقبة المشاركات
  • [ يحق ] للمشرف التعديل على أي موضوع مخالف .
  • [ يحق ] للمشرف نقل أي موضوع إلى قسم أخر يُعنى به الموضوع .
  • [ يحق ] للإداريين نقل أي موضوع من منتدى ليس من إشرافه لأي منتدى أخر إن كان المشرف المختص متغيب .
  • [ يحق ] للمشرف حذف أي موضوع ( بنقلة للأرشيف ) دون الرجوع لصاحب الموضوع إن كان الموضوع مخالف كلياً لقوانين المنتدى .
  • [ يحق ] للمشرف إنـذار أي عضو مخالف وإن تكررت الإنذارات يخاطب المدير العام لعمل اللازم .

ملاحظات عامة
  • [ يمنع ] كتابة مواضيع تختص بالوداع أو ترك المنتدى وعلى من يرغب في ذلك مخاطبة الإدارة وإبداء الأسباب.
  • [ تنويه ] يحق للمدير العام التعديل على كل القوانين في أي وقت.
  • [ تنويه ] يحق للمدير العام إستثناء بعض الحالات الواجب طردها من المنتدى .

تم التحديث بتاريخ 19\09\2010
شاهد أكثر
شاهد أقل

The day is done for>>Henry Wadsworth Longfellow

تقليص
X
 
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة

  • The day is done for>>Henry Wadsworth Longfellow






    The Henry Wadsworth Longfellow (1807–1882


    النهار انقضى ، والظلام THE DAY is done, and the darkness
    يسقط من أجنحة الليل Falls from the wings of Night,
    مثل الريشة تتهاوى لأسفل As a feather is wafted downward
    من النسر في تحليقه From an eagle in his flight.



    انا انظر لأضواء القرية I see the lights of the village
    تبرق خلال المطر والضباب Gleam through the rain and the mist,
    وإحساس من الحزن يأتيني And a feeling of sadness comes o’er me
    الذي روحي لا تستطيع مقاومته That my soul cannot resist:





    إحساس من الحزن والشوق A feeling of sadness and longing,
    الذي لا يشبه الألم That is not akin to pain
    ويشبه الأسى فقط And resembles sorrow only
    مثل الضباب يشبه المطر As the mist resembles the rain.



    تعالي اقرئي لي قصيدة ما Come, read to me some poem,


    قصيدة قصة شعرية (ما) بسيطة Some simple and heartfelt lay,
    التي ستخفف هذا الإحساس بالضيق That shall soothe this restless feeling
    وتبعد أفكار النهار And banish the thoughts of day.

    ليس من عظماء الشعر القدماء Not from the grand old masters,
    ليس من مجموعة الشعراء الرخيصين Not from the bards sublime,
    الذين خطواتهم البعيدة لها صداء Whose distant footsteps echo
    عبر سراديب الزمن Through the corridors of Time




    لان ، مثل جهد الموسيقى العسكرية For, like strains of martial music,
    أفكارهم القوية تشير إلى Their mighty thoughts suggest
    الجهد والإرهاق غير متناهي في الحياة Life’s endless toil and endeavor;
    وفي هذه الليلة أنا اشتاق إلى الراحة And to-night I long for rest.

    إقرائي لشاعر متواضع ما Read from some humbler poet
    الذي أشعاره تتدفق من قلبه Whose songs gushed from his heart,
    مثل زخات المطر من غيوم الصيف As showers from the clouds of summer,
    أو الدموع تنفجر من الجفون Or tears from the eyelids start;


    الذي (تعود لشاعر متواضع) خلال نهارات الجهد الطويلة Who, through long days of labor,

    والليالي الخالية من هدوء البال And nights devoid of ease
    لايزال يسمع في روحه موسيقى Still heard in his soul the music
    الرائع من الألحان Of wonderful melodies.

    مثل هذه الأغاني لها قدرة أن تهدي Such songs have power to quiet
    نبض القلق غير الهاجد The restless pulse of care,
    وان تأتي مثل الدعاء And come like the benediction
    الذي بعد الصلاة That follows after prayer.





    ثم إقرائي من المجلد الثمين Then read from the treasured volume
    قصيدة من اختيارك The poem of thy choice,
    وأعيري لقافية الشاعر And lend to the rhyme of the poet
    جمال صوتك The beauty of thy voice.

    والليلة ستملئ بالموسيقى And the night shall be filled with music,
    والهموم (القلق) التي تسكن النهار And the cares, that infest the day,
    ستطوى خيامهم (لمغادرتهم)، مثل العرب Shall fold their tents, like the Arabs,
    وستغادر بصمت ( مثل العرب يغادرون بصمت) And as silently steal away.


    [/CENTER]

    ........
    ـــ ـــ ـــ ـــ

    " أضحك "
    وانا أصلاً من الضيق

    مخنوق !

    أسمع .. أجامل .. أبتسم رُغم حزني !
    ِِ ِِ ِِ ِ


  • #2
    رد: The day is done for>>Henry Wadsworth Longfellow

    thanks

    تعليق


    • #3
      رد: The day is done for>>Henry Wadsworth Longfellow



      thx dearest foryour passing
      000
      i hope u like it
      000
      regards
      000
      abeer


      ........
      ـــ ـــ ـــ ـــ

      " أضحك "
      وانا أصلاً من الضيق

      مخنوق !

      أسمع .. أجامل .. أبتسم رُغم حزني !
      ِِ ِِ ِِ ِ

      تعليق


      • #4
        رد: The day is done for>>Henry Wadsworth Longfellow

        thanx 3abeer

        really grate efort
        sigpic


        You can only go as far as you push

        تعليق


        • #5
          رد: The day is done for>>Henry Wadsworth Longfellow



          Thanxxx alot






          شـ ـفـ ـآفـ ـيـ ـة رـوـوـوح

          [ .. H .. ]


          تعليق


          • #6
            رد: The day is done for>>Henry Wadsworth Longfellow

            thankx abeer
            nice topic
            keep on

            تعليق


            • #7
              رد: The day is done for>>Henry Wadsworth Longfellow

              pal poet\\امل الغد\\احلى اموله
              0000000000000
              ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
              thx alot for your greatest passing
              000


              ........
              ـــ ـــ ـــ ـــ

              " أضحك "
              وانا أصلاً من الضيق

              مخنوق !

              أسمع .. أجامل .. أبتسم رُغم حزني !
              ِِ ِِ ِِ ِ

              تعليق


              • #8
                رد: The day is done for>>Henry Wadsworth Longfellow

                تعليق

                يعمل...
                X