No, woman, no cry;لا امرأة ، لا البكاء.
No, woman, no cry;لا امرأة ، لا البكاء.
No, woman, no cry;لا امرأة ، لا البكاء.
No, woman, no cry.لا امرأة ، لا البكاء.
Said - said - said: I remember when we used to sitقال : اتذكر عندما كنا نجلس
In the government yard in trenchtown,في ساحه الحكومة ، في ترينشتون
Oba - o****rving the ypocrites ونحن تراقب البيروقراطيين
As they would mingle with the good people we meet.وهم يتعاملون مع الناس الطيبين نلتقي.
Good friends we have, oh, good friends weve lost يا اصدقاءنا الموجودين ويا لاصدقائنا الذين فقدنا
Along the way.طول الطريق
In this great future, you cant forget your past في هذا المستقبل لايمكن ان تنسي ماضيك
So dry your tears, I seh اذن جفف دموعك اقول
No, woman, no cry;لا امرأة ، لا البكاء.
No, woman, no cry.لا امرأة ، لا البكاء.
ere, little darlin, dont shed no tears: ايري يا عزيزتي الصغيره لا تزرفي اي دموع
No, woman, no cry.لا امرأة ، لا البكاء.
Said - said - said: I remember when-a we used to sitقال سعيد قال : اتذكر - عندما كنا نجلس
In the government yard in trenchtown.في الحكومة في ساحة ترينشتون.
And then georgie would make the fire lights,ثم جورجي يشعل اضواء النار
As it was logwood burnin through the nights.كما كان خشب احترق بالداخل خلال الليل.
Then we would cook cornmeal porridge,ثم اننا كوك دقيق العصيده ،
Of which Ill share with you;من أي سوء اشاطركم.
My feet is my only carriage,قدمي لي سوى النقل
So Ive got to push on through.انا ما حصلت على دفع...
But while Im gone, I mean:لكن حين ذهبت فانا اعني :
Everythings gonna be all right!فريثينغس صغيرا يكون كل الحق!
Everythings gonna be all right!فريثينغس صغيرا يكون كل الحق!
Everythings gonna be all right!فريثينغس صغيرا يكون كل الحق!
Everythings gonna be all right!فريثينغس صغيرا يكون كل الحق!
I said, everythings gonna be all right-a!قلت ان فريثينغس سيصبح كل الحق ف!
Everythings gonna be all right!فريثينغس صغيرا يكون كل الحق!
Everythings gonna be all right, now!فريثينغس صغيرا يكون كل الحق الآن!
Everythings gonna be all right!فريثينغس صغيرا يكون كل الحق!
So, woman, no cry;لإمرأة لا البكاء.
No - no, woman - woman, no cry.لا ، لا ، امرأة امرأة ، لا البكاء.
Woman, little sister, dont shed no tears;امرأة قليلا اختها dont لا يلقى الدموع.
No, woman, no cry.لا امرأة ، لا البكاء.
I remember when we used to sitواتذكر عندما كنا نجلس
In the government yard in trenchtown.في الحكومة في ساحة ترينشتون.
And then georgie would make the fire lights,ثم جورجي يجعل النار الأضواء
As it was logwood burnin through the nights.كما كان خشب احترق بالداخل خلال الليل.
Then we would cook cornmeal porridge,ثم اننا كوك دقيق العصيده ،
Of which Ill share with you;من أي سوء اشاطركم.
My feet is my only carriage,قدمي لي سوى النقل
So Ive got to push on through.انا ما حصلت على دفع...
But while Im gone:لكن بينما انا ذهبت :
No, woman, no cry;لا امرأة ، لا البكاء.
No, woman, no cry.لا امرأة ، لا البكاء.
Woman, little darlin, say dont shed no tears;امرأة دارلين قليلا ، لا يلقى أي dont الدموع.
No, woman, no cry.لا امرأة ، لا البكاء.
Eh!هاء الى حاء! (little darlin, dont shed no tears!(Dont دارلين قليلا ، لا يلقى الدموع!
No, woman, no cry.لا امرأة ، لا البكاء.
Little sister, dont shed no tears!تذكر اخته ، dont لا يلقى الدموع!
No, woman, no cry.)لا امرأة ، لا البكاء).
قريبا :قصة حيات البوب مارلى
No, woman, no cry;لا امرأة ، لا البكاء.
No, woman, no cry;لا امرأة ، لا البكاء.
No, woman, no cry.لا امرأة ، لا البكاء.
Said - said - said: I remember when we used to sitقال : اتذكر عندما كنا نجلس
In the government yard in trenchtown,في ساحه الحكومة ، في ترينشتون
Oba - o****rving the ypocrites ونحن تراقب البيروقراطيين
As they would mingle with the good people we meet.وهم يتعاملون مع الناس الطيبين نلتقي.
Good friends we have, oh, good friends weve lost يا اصدقاءنا الموجودين ويا لاصدقائنا الذين فقدنا
Along the way.طول الطريق
In this great future, you cant forget your past في هذا المستقبل لايمكن ان تنسي ماضيك
So dry your tears, I seh اذن جفف دموعك اقول
No, woman, no cry;لا امرأة ، لا البكاء.
No, woman, no cry.لا امرأة ، لا البكاء.
ere, little darlin, dont shed no tears: ايري يا عزيزتي الصغيره لا تزرفي اي دموع
No, woman, no cry.لا امرأة ، لا البكاء.
Said - said - said: I remember when-a we used to sitقال سعيد قال : اتذكر - عندما كنا نجلس
In the government yard in trenchtown.في الحكومة في ساحة ترينشتون.
And then georgie would make the fire lights,ثم جورجي يشعل اضواء النار
As it was logwood burnin through the nights.كما كان خشب احترق بالداخل خلال الليل.
Then we would cook cornmeal porridge,ثم اننا كوك دقيق العصيده ،
Of which Ill share with you;من أي سوء اشاطركم.
My feet is my only carriage,قدمي لي سوى النقل
So Ive got to push on through.انا ما حصلت على دفع...
But while Im gone, I mean:لكن حين ذهبت فانا اعني :
Everythings gonna be all right!فريثينغس صغيرا يكون كل الحق!
Everythings gonna be all right!فريثينغس صغيرا يكون كل الحق!
Everythings gonna be all right!فريثينغس صغيرا يكون كل الحق!
Everythings gonna be all right!فريثينغس صغيرا يكون كل الحق!
I said, everythings gonna be all right-a!قلت ان فريثينغس سيصبح كل الحق ف!
Everythings gonna be all right!فريثينغس صغيرا يكون كل الحق!
Everythings gonna be all right, now!فريثينغس صغيرا يكون كل الحق الآن!
Everythings gonna be all right!فريثينغس صغيرا يكون كل الحق!
So, woman, no cry;لإمرأة لا البكاء.
No - no, woman - woman, no cry.لا ، لا ، امرأة امرأة ، لا البكاء.
Woman, little sister, dont shed no tears;امرأة قليلا اختها dont لا يلقى الدموع.
No, woman, no cry.لا امرأة ، لا البكاء.
I remember when we used to sitواتذكر عندما كنا نجلس
In the government yard in trenchtown.في الحكومة في ساحة ترينشتون.
And then georgie would make the fire lights,ثم جورجي يجعل النار الأضواء
As it was logwood burnin through the nights.كما كان خشب احترق بالداخل خلال الليل.
Then we would cook cornmeal porridge,ثم اننا كوك دقيق العصيده ،
Of which Ill share with you;من أي سوء اشاطركم.
My feet is my only carriage,قدمي لي سوى النقل
So Ive got to push on through.انا ما حصلت على دفع...
But while Im gone:لكن بينما انا ذهبت :
No, woman, no cry;لا امرأة ، لا البكاء.
No, woman, no cry.لا امرأة ، لا البكاء.
Woman, little darlin, say dont shed no tears;امرأة دارلين قليلا ، لا يلقى أي dont الدموع.
No, woman, no cry.لا امرأة ، لا البكاء.
Eh!هاء الى حاء! (little darlin, dont shed no tears!(Dont دارلين قليلا ، لا يلقى الدموع!
No, woman, no cry.لا امرأة ، لا البكاء.
Little sister, dont shed no tears!تذكر اخته ، dont لا يلقى الدموع!
No, woman, no cry.)لا امرأة ، لا البكاء).
قريبا :قصة حيات البوب مارلى
تعليق